Obousmerna komunikace

Mezinárodní kontakty jsou velmi dobře známy ve věku globalizace. Nové vynálezy v oblasti dopravy a spojů významně zkrátily vzdálenost mezi zeměmi a dokonce kontinenty. Nyní příjemce obdrží dopis po několika dnech, ale ne po několika měsících, když to bylo dříve. Vždy můžete někoho zavolat a přímo se integrovat. Cesta na další konec světa už není roky, ale stačí jen několik hodin letadlem. Dnes jsou vzdálené země na dosah ruky a díky médiím - tisk, televize, internet.

Existuje mnoho různých způsobů spolupráce. Cestování do zahraničí bylo bližší a levnější, a proto častější. V současné době si můžete snadno koupit na druhém kontinentu, kde platí zcela jiná civilizace a jedinečné zvyky. Vše, co potřebujete, je letenka do přistání v Asii, Africe nebo exotickém ostrově. Mění se také politická situace ve světě. Po schengenském prostoru byla většina hranic v Evropské unii zrušena a každý občan může s jistotou cestovat mezi zeměmi.

Intenzivní multikulturní kontakty vyžadují řádnou přípravu. Společnost, která vyžaduje získání nových zahraničních trhů, bude brát hodně na to, aby přijala správného makléře, který právě předloží navrhovanou nabídku. Tlumočení je v poslední skutečnosti velmi efektivní. Polská společnost, za pomoci překladatele, může dobýt mezinárodní veletrhy přímým vstupem zúčastněných stran. Návštěva zástupců japonské automobilové skupiny v naší továrně bude mnohem účinnější za přítomnosti překladatele. Bez tlumočníka by neexistovala žádná mezinárodní politická setkání. Přítomnost člověka, který dokáže danou kulturu, se vyhýbá neštěstím a nejasnostem. To je důležité při významných jednáních, kde někdy malé prvky mohou ovlivnit štěstí transakce.